» », « [...]la langue égyptienne antique ne différait en rien d'essentiel de la langue vulgairement appelée copte ou cophthe ; que les mots égyptiens écrits en caractères hiéroglyphes sur les monuments les plus antiques de Thèbes, et en caractère grec dans les livres coptes, ont une valeur identique et ne diffèrent en général que par l'absence de certaines voyelles médiales, omises dans l'orthographe primitive. Pour l’Égyptologue et ancien Ministre Théophile Obenga, sur RFI, ce 15 août 2020, à l’occasion du 60 ème anniversaire de l’indépendance du Congo, « tant que le virus tribal n’est pas encore évacué, la paix c’est un truc factice ».. Exacte, cette assertion du Ministre. Continuité de l'histoire africaine, in Africa Rivista, année XXVII, n° 2, Rome, juin 1972, p. 279-286. Les différences sont éloquentes par elles-mêmes[19]. Delcassé Théophile homme politique député, ministre, ambassadeur Né à Pamiers le 1er mars 1852 et mort le 21 février 1923 à Nice. 1088 livres, 143 revues dans cette categorie Ce travail s’appuie sur les revenus complémentaires de la publicité et de l’abonnement. Soutenez le journalisme d’investigation et une rédaction indépendante. This theory has become very popular, especially among Black African scholars, and often takes a strong ideological dimension as it accuses (white) Egyptologists of falsifying ancient History. Or, est-ce le résultat d'un mimétisme inconscient ou celui d'un calcul savamment délibéré ? Déjà abonné ? L'historien congolais, Théophile Obenga enseigne l'égyptologie à l'Université d'Etat de San Francisco, aux Etats-Unis. », « [...] l'énorme discontinuité géographique milite en faveur de l'exclusion de l'emprunt dans ces temps anciens, sur l'ensemble des concordances établies, morphologiques, phonétiques et lexicologiques. Nommé ministre des affaires étrangères en décembre 1975, il n'en continue pas moins à dispenser ses deux heures hebdomadaires d'enseignement. Dans un opuscule intitulé Le sens de la lutte contre l'africanisme eurocentriste[36], Théophile Obenga a répondu aux critiques des deux africanistes, qu'il considère comme n'étant pas spécialistes de linguistique historique. Anthropologie pharaonique : textes à l'appui, Ankh. La « linguistique historique » ou encore « linguistique génétique historique » consiste en une perspective diachronique de l'étude des langues visant à rendre compte du caractère dynamique des phénomènes linguistiques. Monsieur le Premier Ministre, votre présence, ainsi que celle d’éminentes personnalités ici en ces lieux, traduit assez nettement le renouvellement du bail d’estime et de confiance à l’égard de … La Chine est-elle un meilleur partenaire que l'Europe pour l'Afrique de demain ? L'Égypte pharaonique tutrice de la Grèce de Thalès à Aristote, in Éthiopiques. Tél : + (242) 05 051 77 16. Le professeur, Théophile Obenga, est un savant. Le royaume de Kongo. Brusquement, on accède au Trésor public. Le vaccin contre le Covid-19 va-t-il nous sauver rapidement de l’épidémie ? de "la Cuvette congolaise. 31-38. - La colonisation est-elle la seule responsable des maux de l'Afrique ? par Théophile Obenga , Collectif 29,25 € 39,00 € Ce troisième volume sur l'histoire du Congo traite principalement du 20e siècle, notamment de la deuxième moitié, de 1958 à nos jours. Théophile Obenga: «Au Congo, tant que le virus tribal n'est pas évacué, la paix n'est que factice» Publié le : 15/08/2020 - 06:47 Modifié le : 15/08/2020 - 18:21 Audio 04:56 [...] Ma démonstration, selon les règles, reste probante, car "un rapprochement, même limité à deux dialectes, peut passer pour sûr dans certains cas particuliers" (Antoine Meillet, "Introduction à l'étude comparative des langues indo-européennes", Alabama, university of Alabama Press, 1978, p.380). Ainsi habillé, honoré, purifié, le dieu devait garder l'ordre cosmique, l'ordre céleste. Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe. Le Cas de l'Afrique Noire». Ce dernier livre semble essentiellement destiné aux étudiants, mais, pour l'auteur, " les livres scientifiques, comme la science elle-même, n'ont pas de frontières précises ". Pour soutenir le travail de toute une rédaction, nous vous proposons de vous abonner. Le coordonnateur du comité de pilotage de l’Université Denis Sassou-N’Guesso (UDSN) de Kintelé, le Pr Théophile Obenga, a informé ce lundi à Brazzaville, le président de l’Assemblée nationale, Isidore Mvouba, du niveau d’exécution des travaux de construction de ce grand temple du savoir dans la sous-région Afrique centrale. Un complotiste sommeille-t-il en chacun de nous ? En d'autres termes, selon Obenga, on ne devrait parler de « parenté génétique » commune à des langues que, d'une part si elles présentent entre elles des similitudes héritées ; d'autre part si l'évolution régulière dans le temps et dans l'espace desdites similitudes peut être mise en évidence par la méthode de la linguistique historique. « Pour Emmanuel Macron, l’année 2021 commence sur des sables mouvants », « Le féminisme permet de renforcer les deux piliers, libéral et démocratique, de nos sociétés », « De toute évidence, la stratégie vaccinale française se fracasse contre le mur du réel », PSA face au défi de la mutation de l’automobile, George Smiley, le « mentor secret » de John le Carré, « Wara », sur TV5 Monde : une saga politique sur fond de mélodrame, Fraude fiscale : la Cour de cassation ordonne un nouveau procès pour les Wildenstein, De « The Crown » à « Pieces of a Woman », Vanessa Kirby, joyau britannique, Macron, Hollande, Sarkozy : entre les présidents et leur père, une histoire compliquée, S’aimer comme on se quitte : « On cohabite dans ses 15 m2, mais Pierre ne me touche plus », Le « chiffon cake » : la recette de Jennifer Hart-Smith, Par PHILIPPE DECRAENE et PHILIPPE DECRAENE. Théophile OBENGA. Connaissance du passé humain de l'Afrique, in Présence africaine, n° spécial "Réflexions sur la première décennie des Indépendances en Afrique noire", Paris, 3. Pour Théophile Obenga, « quand le sémitique est bilitère (r-s) et même trilitère (r-s-t), l’égyptien, pharaonique et copte, se présente comme unilitère (t-). nécessaire] Tourneux estime que de l'identité de deux champs sémantiques, Obenga déduirait à tort une parenté linguistique. Ses travaux au sein du centre des civilisations bantoues ont été critiqués pour leur manque de sérieux[28] ou en raison de leur instrumentalisation politique par les présidents Bongo et Mobutu[29]. En 1966, lors du premier Festival mondial des arts nègres de Dakar, Diop a été distingué comme « l'auteur africain qui a exercé le plus d'influence sur le xxe siècle[17] ». En sorte que, d'après Théophile Obenga, ce n'est pas seulement le mot, mais aussi ce qu'il nomme et son contexte de performance qui sont communs aux cultures égyptienne antique et négro-africaines contemporaines[19]. Disciple de Cheikh Anta Diop, ses enseignements sont une mine d'or au point qu'on avait cherché à l'avoir comme chroniqueur à Afrique Education. ), en les comparant d'une langue à d'autres (ou de langue à langue) à l'intérieur d'un corpus préalablement déterminé grâce à l'observation empirique de quelques similitudes. Il a également suivi une formation en sciences de l'éducation à Pittsburgh. Similar claims have been made by other Bantu-speaking populations (cf. Science et langage en Afrique, in Présence Africaine, n° 92, Paris, 1974, p. 149-160. nécessaire]. TRIBUNE. Arts, Esthétique, Vie Culturelle . sanu / fare, "âne", pl. Théophile Mwené Ndzalé Obenga, né le 2 février 1936 à Mbaya (République du Congo), est égyptologue, linguiste et historien.Avec Cheikh Anta Diop, il défend une vision de l'histoire noire africaine recentrée sur les préoccupations des chercheurs et intellectuels noirs africains, soucieux de … iaharu, Égyptien ancien : nfr, « bon » ; bw nfr, « le bien », Copte : shopi, « habiter » ; ma-n-shopi, « demeure », Hausa : sabka, « décharger » ; masabki, « un logement », Wolof : rafèt, « (être) beau » ; bu rafèt, « ce qui est beau » = « le beau », Ewe : keke, « large » ; kekeme, « largeur », Traduction : « ce qui était bon est devenu, s’est transformé (hpr) en qualité de (m) ce qui était mauvais. Président du comité de direction de l’Université Denis SASSOU N’GUESSO : Monsieur le Professeur Théophile OBENGA ; Parce qu’une autre personne (ou vous) est en train de lire Le Monde avec ce compte sur un autre appareil. La ministre responsable de la Métropole et de la région de Montréal. L' action du ministre, Théophile Obenga, en faveur de l'éradication du tribalisme pour que s'établisse la paix est d'autant plus souhaitée qu'en Afrique, ici, dans le cas du Congo-Brazzaville, les élections sont source de conflit, donc, non porteuses de paix. Selon lui, cette propriété linguistique s’observe également dans d’autres langues négro-africaines. Documents imprimés arabes, source de l'histoire africaine, in Afrika Zamani, n° 4, Yaoundé, juillet 1974, p. 3-51. Il a été directeur général du Centre international des civilisations bantu (CICIBA) à Libreville, et professeur à la faculté de civilisations africaines à l'université d'État de San Francisco, qui est un campus de l’université d'État de Californie. Votre avis sur nos contenus nous intéresse. Contribution de l'Afrique antique à la mathématique mondiale. Cheikh Anta Diop et les autres, in Présence africaine, n° 105-106, Paris, 1978, p. 29-44. Pour l’Égyptologue et ancien Ministre Théophile Obenga, sur RFI, ce 15 août 2020, à l’occasion du 60 ème anniversaire de l’indépendance du Congo, “tant que le virus tribal n’est pas encore évacué, la paix c’est un truc factice”.. Exacte, cette assertion du Ministre. Ces propriétés pourraient donc être étudiées pour elles-mêmes, mais également comparées à celles d'autres langues d'un même espace-temps[8]. Cabinet. Selon Théophile Obenga, « la langue a une tradition orale indépendante de l'écriture[7] » ; c'est-à-dire qu'elle consiste en un système autonome, ayant ses propres propriétés, indépendamment de ce qu'elle soit écrite ou non. Pour ce faire, cette discipline scientifique mobilise les données descriptives mises à disposition par les études linguistiques synchroniques (lexicologie, phonologie, morphologie, grammaire, etc. Pour Théophile Obenga, les racines consonantiques seraient très différentes entre, respectivement, sémitique (k-k-b), ancien égyptien (s-b, s-w) et le berbère (tr). Obenga was born in 1936 in Republic of the Congo. C'est-à-dire que la séparation très ancienne de la souche commune prédialectale élimine les effets de convergence, de hasard ou d'emprunt. Théophile OBENGA. Théophile Obenga considère plus généralement que dans la famille de langue négro-égyptienne, pour former un nom ou un abstrait à partir d’un morphème, on suffixe ou affixe une particule : Pour Théophile Obenga, la syntaxe de la phrase wolof est similaire à celle de la phrase en anciens égyptiens pour exprimer rigoureusement la même pensée. Temps et astronomie chez les Mbochi de l'Alima, in Cahiers congolais d'anthropologie et d'histoire, n° 7, Brazzaville, 1982, p. 51-61. », « Le vivier des langues négro-africaines est suffisamment vaste, conclut H. Tourneux, pour que, y allant à la pêche, chacun puisse en rapporter ce qui va dans le sens qu'il désire ; mais justement, cette procédure n'est pas une procédure scientifique. Instruments de musique au royaume du Kongo (XVIe-XVIIIe siècle), in Cahiers congolais d'anthropologie et d'histoire, tome 6, Brazzaville, 1981, p. 39-56. Et le Pr Théophile Obenga, dans une vidéo actuellement virale sur les réseaux sociaux, donne des leçons aux africains que nous sommes, mais davantage aux dirigeants, de comprendre qu’il y a lieu de prendre chacun en ce qui le concerne, notre destin en main. 1984-1990. Temps, continuité et sens de l'histoire africaine, in ouvrage collectif : La reconnaissance des différences, chemin de la solidarité (Deuxième rencontre d'Africains et d'Européens, Brazzaville, 21-26 février 1972), Paris, Présence africaine, 1973, p. 152-166. […] quand le sémitique est unilitère l’égyptien est, lui, bilitère sur des mots hérités : accadien ahu, « frère », ugaritique ‘ah, hébraïque ‘ah, syriaque ‘aha, rabe ‘ah au regard de l’égyptien sn et du copte son, san, sen. 10- Gatore-Oswald, Théophile Obenga et le paradoxes de l’ethnocentrisme, in "Présence Africaine. Ce message s’affichera sur l’autre appareil. Or, selon Tourneux, il faudrait qu'il y eût des correspondants dans toutes les branches de la prétendue famille négro-égyptienne. Il a fait des études d'histoire au Collège de France, à Paris, et a étudié l'égyptologie à Genève. », Traduction :« ce qui est bon ressemble (mèl) comme (ni) ce qui est mauvais.», Fang = "nlo dzo ba adzo dzam da" : "tête ciel et tête parole affaire une", Fang = "akom ba akua dzam da" : "danse et creuset chose une", Égyptien ancien = "hprr hpr m Hpri : "scarabée exister en/dans génie du soleil levant", Égyptien ancien = "ss Mrw it.k" : "scribe Merou père toi", Égyptien ancien : bin n *-it = "il est (sera) mal pour le père", Duala : di-bena na *-te = "le mal est (sera) pour le père", Égyptien ancien : yî-* n *-it = "viens vers le père", Duala : yi-a na *-te = "viens vers le père". Entre autres préoccupations scientifiques, cette revue explore les différentes voies de recherche initiées ou renouvelées par Cheikh Anta Diop, dans une perspective épistémologique replaçant l'Égypte ancienne dans ce qu'il considère comme son « cadre naturel africain » et comme l'une des « civilisations négro-africaines anciennes ». Égyptien ancien et négro-africain, in Cahiers Ferdinand de Saussure, n° 27, 1971-1972, p. 65-92 – Étude destinée aux Mélanges Henri Frei.